2014-07-28

"And you may, O my brothers, have forgotten what these mestos were like..."

Signage in a BorneLund visited not long ago. The room on the left is for changing diapers. The one on the right is for bottle- and breastfeeding.

I'm about 85% sure that the joke is intentional.

Popularity factor: 1

leoboiko:

Well Google Translate and ALC and weblio all translate it properly to “Nursing room”, so you must be onto something…

But seriously, searching the Web for "授乳室" plus "MILK BAR" gets quite a bunch of moms' posts which appear to suggest natives are aware of the joke (like this one: 個人的には、授乳室が「Milk Bar」と表示されていたのがツボでした 😳
(とりあえず、息子には「ようこそ、ミルクバーへ」と言って授乳しときました)
).

Comment season is closed.