Happy summer wedding
Most people with even a passing interest in Japanese popular culture have heard of Morning Musume, the rotating all-girl audition-fed entertainmob that periodically divides into smaller "units" to release singles targeted more precisely at certain market sectors, only to later recombine and go on tour with MATSUURA Aya TOKITŌ Ami. They are an adorable harmonizing shoggoth, and their pentapedal master is Tsunku, a sinister, ambiguously dressed pop genius who has or shares writing credits on virtually all of their material but still finds time to dispense love advice to the nation at large in book form.
Now, according to a post on his blog, he's getting married this June. (The first round of auditions begins in April. ... Kidding.) As a detached, scientific observer, I am wondering whether this will lead to any changes in his art-harem. Will any of them, for example, be allowed to have boyfriends if they too date them safely and chastely from across the country? (His relationship with his fiancee began when she was still living in Fukuoka.) Will he still have time to micro-manage every last feather on their outfits? Will they start singing about being married as well as just (occasionally) getting married?
Bonus, unrelated news for Japanese learners: a sudden wave of stories about SETO Saki's new DVD, Love, all referring to her behind and thighs as being mucchiri. (Apparently quoting her.) This is normally where I would explain what the word meant, but since it's mimetic, you'd probably be better off just looking at the pictures.
Justin:
In every one of the links you gave, there are no thick or ass pictures ... I am thus left clueless as to what mucchiri might mean. I only guessed something along the lines of ぷよぷよ or ふにゃふにゃ.
Where does むっちり stand in all this?