Odestme oposalpre

I have a long commute right now, and I think a lot of things. One of the things I thought today was: why is Pig Latin usually spelled "...-ay", when "...-e" would be more in line with the "Latin" thing? Why "Igpay Atinlay" instead of "Igpe Atinle", in other words?

Whether Pig Latin was directly inspired by the sound of Latin's word endings or whether the name was applied afterwards in recognition of the resemblance is, I believe, irrelevant. If nations can rework their languages to hint more broadly at a glorious past that may or may not have existed, surely Pig Latin can do the same.

Iie uggestse, ereforethe, atthe Igpe Atinle ebe enceforthhe ittenwre ikele isthe. Omebodyse oge updateie Ikipediawe.

Popularity factor: 5


Ain't long commutes the greatest thing for thinking ever? I can't read since I drive mine (a conclusion unfortunately not arrived at by everyone on the roads here, I have noted!), so it's sing along with the CD player or pretend I'm Deep Thought. (Sing along wins about 70% of the time, sadly.)

The problem, of course, is that it just doesn't look very much like Latin, does it, whatever spelling conventions you adopt.

Auhe atsme Atinle orthographive ance uie andste?


Atthe orxve orfe eme.







Comment season is closed.