Literary feud continues unabated, unnoticed
Earlier in the month I posted about a mini-feud over translations of Souseki's London writings. This week the saga continued.
Unrelated observation: the Japan Times do a great job of equipping the online edition of their letters page with useful hyperlinks. Well done, Japan Times.
roy:
>>Flanagan tells us that he "cares passionately" about promoting Soseki's work in "the West" (by which presumably he means the English-speaking world).<<
(Academic bitch slap if there ever was one.)