Literary feud continues unabated, unnoticed

Earlier in the month I posted about a mini-feud over translations of Souseki's London writings. This week the saga continued.

Unrelated observation: the Japan Times do a great job of equipping the online edition of their letters page with useful hyperlinks. Well done, Japan Times.

Popularity factor: 3


>>Flanagan tells us that he "cares passionately" about promoting Soseki's work in "the West" (by which presumably he means the English-speaking world).<<

(Academic bitch slap if there ever was one.)


Sounds like a case of Soseki-hara.


Yeah, this is a surprisingly bitchy feud. I guess it's good they care so much, but...

GB: don't make me ban you. ;)

Comment season is closed.