First post!
Ah... Another visitor. Stay a while. Stay forever!
Yeah, I'll never get tired of that. Anyway, this is the requisite meta-post. There's not much that looks different about the new No-sword, I'll grant you that, but it has become an all-Unicode operation, so feel free to comment in whatever damn language and script you please! Yeeehah! I think I'm gonna cut-and-paste me some things in three major Asian languages, to celebrate! (And to test.)
私が手がけたあらゆる事業と、そのために私が骨折った労苦とを振り返ってみると、なんと、すべてがむなしいことよ。風を追うようなものだ。日の下には何一つ益になるものはない。
后来我察看我手所经营的一切事,和我劳碌所成的功。谁知都是虚空,都是捕风,在日光之下毫无益处。
그후에본즉내손으로한모든일과수고한모든수고가다헛되어바람을잡으려는것이며해아래서무익한것이로다
They sure don't use a lot of punctuation in Korean, do they?
Anonymous:
今天在东盟地震和海啸灾后问题领导人特别会议上说,中国将积极参与以联合国等国际组织和东盟为主导的援助计划。
지진과 해일로 10만명이 숨진 인도네시아 아체주에 6일 또 다시 지진이 발생했다고 홍콩 기상청이 밝혔다.